首页 > 你问我答 >

说服的读音为什么改了

更新时间:发布时间:

问题描述:

说服的读音为什么改了,急!求解答,求不鸽我!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 11:00:23

说服的读音为什么改了】“说服”这个词在日常生活中经常被使用,但很多人可能不知道它的读音曾经发生过变化。原本“说”字在“说服”中读作“shuō”,但在2016年,《现代汉语词典》第七版中,将“说服”的“说”改为读“shuì”,这一改动引发了广泛讨论。

那么,“说服”的读音为什么会改变?背后有哪些原因?下面我们将从多个角度进行总结,并以表格形式清晰展示。

一、

“说服”的读音之所以从“shuō”改为“shuì”,主要基于以下几个方面的原因:

1. 古音依据

“说”字在古代有多种读音,其中“shuì”主要用于表示“劝说、说服”的意思。例如《说文解字》中提到:“说,释也。从言,兑声。”而“shuō”则更多用于“说话、解说”等语义。

2. 语言演变与规范

随着语言的发展,一些词语的读音逐渐趋向统一和规范。为了更准确地表达“说服”这一特定含义,语言学家认为使用“shuì”更为合适。

3. 词典修订的权威性

《现代汉语词典》作为权威的语言工具书,其修订具有指导意义。2016年第七版的更新,正是基于对语言使用情况的深入调研和学术研究。

4. 避免混淆

在实际使用中,“说”字常因多音字身份造成理解上的混淆。例如“说谎”中的“说”读“shuō”,而“说服”则应读“shuì”。统一读音有助于减少歧义。

5. 社会接受度提升

虽然最初有不少人不习惯这一变化,但随着时间推移,越来越多的人开始接受并使用“shuì”这一读音。

二、表格对比

项目 旧读音(shuō) 新读音(shuì)
读音来源 古代“说”字的常见读音 古代“说”字用于“说服”时的读音
使用场景 多用于“说话、解说” 专用于“说服、劝说”
词典版本 第六版及以前 第七版(2016年)
改变原因 语言规范化、避免混淆 古音回归、词典权威修订
社会反应 初期争议较大 现已普遍接受
是否常用 仍被部分人使用 逐渐成为主流读法

三、结语

“说服”的读音变化虽然看似微小,但背后反映了语言发展的规律和规范化的趋势。对于学习者和使用者来说,了解这些变化有助于更准确地掌握汉语的发音规则,提升语言运用能力。同时,这也提醒我们,在语言的学习过程中,要关注权威词典的更新,保持对语言变化的敏感度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。