首页 > 你问我答 >

《天净沙秋思》的原文、作者及翻译

2025-06-03 19:06:40

问题描述:

《天净沙秋思》的原文、作者及翻译求高手给解答

最佳答案

推荐答案

2025-06-03 19:06:40

在中国古典文学的璀璨星空中,《天净沙·秋思》无疑是一颗耀眼的明星。这首小令出自元代著名戏曲作家马致远之手,是其代表作之一,也是元曲中最具代表性的作品之一。

原文如下:

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

这首小令以极其凝练的语言描绘了一幅深秋旅途中的景象。通过“枯藤”、“老树”、“昏鸦”等意象,传达出一种萧瑟、凄凉的氛围。而“小桥流水人家”的出现,则为这幅画面增添了一丝温馨与宁静,形成了鲜明的对比。接着,“古道西风瘦马”进一步强化了旅途的艰辛与孤独,使得整首作品的情感基调更加沉郁。

最后两句“夕阳西下,断肠人在天涯”,将全篇推向高潮。夕阳的余晖映照着远方的道路,一个漂泊在外的人正孤独地行走在天涯,心中满是乡愁与悲怆。这种情感表达得淋漓尽致,令人动容。

下面是对这首小令的现代汉语翻译:

缠绕着枯藤的老树上栖息着黄昏归巢的乌鸦,

一座小桥横跨在潺潺流过的小溪之上,溪水边有几户人家,

荒凉的古道上吹拂着寒冷的西风,一匹瘦弱的马载着疲惫的旅人。

夕阳缓缓西沉,那远离家乡、饱受思念折磨的人啊,

此刻正孤独地站在遥远的异乡土地上。

马致远以其敏锐的观察力和深厚的艺术修养,成功地捕捉到了游子心境中最微妙的部分,并通过简洁而富有表现力的语言将其呈现出来。《天净沙·秋思》不仅是一首优美的诗歌,更是一部浓缩了人类情感的经典之作,千百年来一直打动着无数读者的心灵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。