【思援弓缴而射之援诗句的译文】一、
“思援弓缴而射之”出自《孟子·公孙丑上》,原句为:“今有人日攘其邻之鸡者,曰:‘吾将日攘之矣。’”但更广为人知的是与“思援弓缴而射之”相关的典故,通常用于描述一种对事物的思考过程或行为动机。此句常被引申为“想着拉弓射箭”,象征着一种主动出击、积极应对的态度。
在古文中,“援”意为拉、引;“弓缴”是古代射箭用的工具,缴指箭上的丝绳。“思援弓缴而射之”可以理解为“想要拉弓射箭”,表达了一种想要采取行动、解决问题的愿望。
该句虽非直接出自经典文献,但在现代语境中常被引用,用于说明人们在面对问题时的思考方式和行动意愿。以下是对该句的翻译与解释:
二、表格展示
中文原句 | 思援弓缴而射之 |
字面意思 | 想要拉弓射箭 |
出处 | 非直接出自经典文献,常见于现代解读或引申使用 |
词语解释 | - 思:想、考虑 - 援:拉、引 - 弓缴:弓和箭(缴为箭上的丝绳) - 射之:射它(指目标) |
现代含义 | 表达一种主动出击、积极应对的态度 |
常见用途 | 用于比喻人在面对问题时的思考与行动意愿 |
相关典故 | 与《孟子》中关于“仁政”“义利”的讨论有关联,但并非直接引用 |
翻译建议 | “想着拉弓射箭”或“想要采取行动” |
三、结语
“思援弓缴而射之”虽非传统经典中的原文,但其寓意深远,常被用来表达人们在面对挑战时的思考与行动力。通过对其字面意义与引申含义的分析,我们可以更好地理解这一表达背后的文化内涵与现实应用价值。