【好歹的词语解释】“好歹”是一个常见的汉语词语,常用于口语和书面语中,表示“勉强、凑合”或“无论如何”的意思。它在不同语境下可以有不同的含义,但总体上都带有一定的情感色彩,如无奈、勉强接受或不完全满意。
一、词语解释总结
| 词语 | 含义 | 使用场景 | 情感色彩 |
| 好歹 | 表示勉强、凑合地完成某事;也可以表示无论如何,不管怎样 | 常用于描述事情的结果或态度 | 中性偏负面,有时带无奈或妥协意味 |
二、详细解释
1. 勉强、凑合
这是“好歹”最常见的用法之一。当事情并不理想,但还是完成了,就可以用“好歹”来表达这种“将就”的状态。
- 例句:他虽然没考好,但好歹还是及格了。
- 说明:这里“好歹”表示尽管成绩不好,但还是达到了最低要求。
2. 无论如何、不管怎样
在某些情况下,“好歹”也用来强调即使条件不佳,也会坚持去做某事。
- 例句:我好歹答应了他的请求。
- 说明:这里的“好歹”表示虽然内心不愿意,但还是答应了。
3. 稍微、一点
在一些方言或口语中,“好歹”还可以表示“一点点”的意思。
- 例句:他好歹给了一点钱。
- 说明:这里“好歹”指的是数量很少,但至少有。
三、使用注意
- “好歹”多用于口语,书面语中较少使用。
- 使用时要注意语境,避免误解。
- 有时带有轻微的贬义或无奈情绪,需根据上下文判断语气。
四、常见搭配
| 搭配 | 例子 | 说明 |
| 好歹能行 | 他好歹能行,不用太担心 | 表示勉强可以应对 |
| 好歹算数 | 这件事好歹算数 | 表示至少有一定意义 |
| 好歹有点儿 | 他好歹有点儿经验 | 表示多少有一点 |
五、总结
“好歹”是一个富有情感色彩的词语,常用于表达一种“勉强接受”或“无论如何”的态度。它在日常交流中非常实用,但在正式写作中应谨慎使用。理解其不同用法有助于更准确地掌握汉语的表达方式。


